Q: Faites-vous confiance à Baker & McKenzie, Ashurst,
Herbert Smith, Willkie Farr, Proskauer et bien d’autres pour choisir
un traducteur juridique anglais?
CV
Expérience professionnelle
- 18 ans en tant que traducteur indépendant (juridique/business)
Juridique : droit des affaires, droit de contrat, droit fiscal, droit de la concurrence
Business : assurance, corporate finance, fusions-acquisitions, LBO, private equity, ressources humaines
- Vice Président, International Private Banking, Bank of Boston International
Double Formation: Finance/Droit
- MBA, « Thunderbird » (The American Graduate School of International Management), Arizona, USA.
- Auditeur libre, Université de Paris-Dauphine, Paris : cours de droit de contrat, droit de société et business
- Programme d’échange : Universidade de São Paulo, Brésil avec Stanford University (USA) : cours de business, droit de contrat/droit de société
- BA, Relations Internationales, Clark University, Massachusetts, USA
Langues
- Anglais
- Portugais (Brésilien)
- Français
- Espagnol
- Italien
Copyright 2007-2010 Ken Fagan - traducteur juridique anglais. Built and designed by
Eamon Ford. -
xml sitemap